Un noël « juste » pour tout le monde? Telle est la question de Antso qu’elle adresse au Père Noël…

Par défaut

Chers lecteurs,

Comme à mon habitude, dès que Antso m’envoie un de ses poèmes, j’arrête toutes affaires cessantes et je publie…

Désolée pour ceux qui ne lisent pas le malgache mais je ne saurais point traduire…Quelqu’un se dévouerait-il pour cela ?


RY DADABE NOELY
Antso – 21-12-2010

Ry Dadabe Noely
Raha toa ianao hijery
Ilay « tongotra ankavia »
Miangavy henoy ny aty

Ampihantao ny miaramila
Itondray basy rano,
Mizana tsy mitanila,
Sy boky feno angano
Angano fahendrena
Angano mampisaina
F’ireto izy mahonena
Rako-kintana tsy ilaina

‘Reo « mpitondra » indray
Omeo saina tena izy
Ny hadalana aoka izay
Tsy ho kilalaon’ankizy

Fa ny vahoaka kosa
Izarao hanina miavosa
Itondray vorontsiloza
Saingy aza asiana foza
Sao voa tandimerina
Ka ny ainy tsy hiverina
Noely mantsy hono
Ka aoka tsy hifamono

Nefa na izany aza
Aza adino ireo zaza
Ho tototra kilalao…
Izaho matoky anao !

Antso